You are not logged in.

  • "cbarros" started this thread

Posts: 3

Date of registration: Feb 2nd 2013

Language Team: Native Portuguese

Focus Group: English Transcriber
English Proofreader
Timestamp Adjustment Team
Translation Proofreader
Final Reviewer

Thanks: 93 / 1

  • Send private message


Saturday, February 2nd 2013, 3:45pm

Hello all!

Hi everybody,

I'm Carlos, and i've been an advocate for an RBE ever since I first saw
Zeitgeist Addedum back in 2008 and was introduced to The Venus Project subsequentely.
This being said, I'm offering here any help I can do for the project.
I'm a native Portuguese speaker and my level of english is high, or at least I like to think it is, written and spoken.=)
My background is in Psychology, and my communication skills should be ok for translation jobs, I suppose.

Carlos Barros

2 registered users and 24 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

nomada, JPH

Posts: 2,335

Date of registration: May 24th 2011

Language Team: English

Focus Group: Timestamp Adjustment Team
Public Relations Group

Location: Malmö, Sweden

Thanks: 78793 / 2397

  • Send private message


Saturday, February 2nd 2013, 5:30pm

Hi Carlos!! Welcome!! :party:

You're in the right place and I am sure you will make thejoy of many volunteers here when they know you arrived to help ^^
Scroll down theforum until you find the languages sections.There you will find the Portuguese team. Say "Hi" to them there and they will help you find what you need to start :thumbup:

Have fun! And join us in the LTI international meeting, in 1,5 hours from now, on team speak. Here is the event:

hugs ;)
Signature from »nomada« Click to know how to: - Receive email notifications - Join the LTI biweekly Meetings

24 guests thanked already.
© Linguistic Team International 2018
Context In Motion