You are not logged in.

  • "Christos Pap." is male
  • "Christos Pap." started this thread

Posts: 721

Date of registration: Nov 21st 2012

Language Team: Greek

Focus Group: Final Reviewer
Language Coordinator

Location: Thessaloniki, Greece

Thanks: 24655 / 76

  • Send private message

1

Saturday, June 21st 2014, 11:34pm

TZM Defined - Chapter 17 "Lifestyle, Freedom and the Humanity Factor"

To 17o κεφάλαιο του νέο βιβλίου του κινήματος με τίτλο «Ορισμός του Κινήματος Zeitgeist». Λέξεις: 5523

Signature from »Christos Pap.« To come to the meetings, install teamspeak from HERE and then press HERE to be transferred directly, and look for the "Linguistic Team" Channel.

This post has been edited 1 times, last edit by "Ray" (Jul 4th 2017, 5:37am)


1 registered user and 43 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

Posts: 88

Date of registration: Jun 11th 2014

Language Team: Greek Team

Focus Group: Translator

Thanks: 2947 / 0

  • Send private message

2

Wednesday, August 6th 2014, 7:01pm

Ξεκινάω μετάφραση.
S.
Signature from »stamos_arhontis« What is needed is the intelligent management of Earth's resources. If we really wish to put an end to our ongoing international and social problems, we must eventually declare Earth and all of its resources as the common heritage of all the world's people.

Jacque Fresco

41 guests thanked already.

Posts: 88

Date of registration: Jun 11th 2014

Language Team: Greek Team

Focus Group: Translator

Thanks: 2947 / 0

  • Send private message

3

Friday, August 8th 2014, 12:06am

Τελείωσε η αρχική μετάφραση. Το στέλνω για αρχική διόρθωση.
S.
Signature from »stamos_arhontis« What is needed is the intelligent management of Earth's resources. If we really wish to put an end to our ongoing international and social problems, we must eventually declare Earth and all of its resources as the common heritage of all the world's people.

Jacque Fresco

1 registered user and 50 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Christos Pap.

Posts: 35

Date of registration: Sep 23rd 2014

Language Team: Greek

Focus Group: Translator

Thanks: 1066 / 0

  • Send private message

4

Monday, October 6th 2014, 9:29pm

Analamvanw thn arxikh diorthwsh

38 guests thanked already.

Posts: 35

Date of registration: Sep 23rd 2014

Language Team: Greek

Focus Group: Translator

Thanks: 1066 / 0

  • Send private message

5

Tuesday, October 7th 2014, 3:09pm

Etoimo gia telikh diorthwsh

37 guests thanked already.
  • "Christos Pap." is male
  • "Christos Pap." started this thread

Posts: 721

Date of registration: Nov 21st 2012

Language Team: Greek

Focus Group: Final Reviewer
Language Coordinator

Location: Thessaloniki, Greece

Thanks: 24655 / 76

  • Send private message

6

Sunday, August 9th 2015, 10:28pm

Αναλαμβάνω τελική διόρθωση.

CP
Signature from »Christos Pap.« To come to the meetings, install teamspeak from HERE and then press HERE to be transferred directly, and look for the "Linguistic Team" Channel.

30 guests thanked already.
  • "Christos Pap." is male
  • "Christos Pap." started this thread

Posts: 721

Date of registration: Nov 21st 2012

Language Team: Greek

Focus Group: Final Reviewer
Language Coordinator

Location: Thessaloniki, Greece

Thanks: 24655 / 76

  • Send private message

7

Tuesday, August 25th 2015, 1:19pm

Η τελική διόρθωση έχει τελειώσει! Επειδή όμως πρόκειται για βιβλίο θα χρειαστεί μία ακόμη διόρθωση μόνο για τυπογραφικά λάθη. Ποιος θα ήθελε να την αναλάβει;

CP
Signature from »Christos Pap.« To come to the meetings, install teamspeak from HERE and then press HERE to be transferred directly, and look for the "Linguistic Team" Channel.

27 guests thanked already.

Posts: 29

Date of registration: Jul 26th 2015

Language Team: GreekLingTeam

Focus Group: Translation Proofreader

Thanks: 532 / 0

  • Send private message

8

Friday, November 27th 2015, 8:56pm

Αναλαμβάνω την τυπογραφική. m.

18 guests thanked already.

Posts: 29

Date of registration: Jul 26th 2015

Language Team: GreekLingTeam

Focus Group: Translation Proofreader

Thanks: 532 / 0

  • Send private message

9

Sunday, November 29th 2015, 4:35pm

Έχω τελειώσει την τυπογραφική. m.

22 guests thanked already.
  • "Christos Pap." is male
  • "Christos Pap." started this thread

Posts: 721

Date of registration: Nov 21st 2012

Language Team: Greek

Focus Group: Final Reviewer
Language Coordinator

Location: Thessaloniki, Greece

Thanks: 24655 / 76

  • Send private message

10

Sunday, November 29th 2015, 7:29pm

Οκ, ελέγχω τις προτάσεις και το δημοσιέυω στον σύνδεσμο δημοσίευσης.
CP
Signature from »Christos Pap.« To come to the meetings, install teamspeak from HERE and then press HERE to be transferred directly, and look for the "Linguistic Team" Channel.

21 guests thanked already.
  • "Christos Pap." is male
  • "Christos Pap." started this thread

Posts: 721

Date of registration: Nov 21st 2012

Language Team: Greek

Focus Group: Final Reviewer
Language Coordinator

Location: Thessaloniki, Greece

Thanks: 24655 / 76

  • Send private message

11

Tuesday, March 29th 2016, 1:54pm

Οκ, έλεγξα τις προτάσεις της τελικής διόρθωσης, οπότε το κείμενο είναι έτοιμο για δημοσίευση. Μπορείτε να το μοιραστείτε με τον κόσμο!

CP
Signature from »Christos Pap.« To come to the meetings, install teamspeak from HERE and then press HERE to be transferred directly, and look for the "Linguistic Team" Channel.

12 guests thanked already.
© Linguistic Team International 2017
Context In Motion