You are not logged in.

  • "Mario" is male
  • "Mario" started this thread

Posts: 15

Date of registration: Aug 14th 2011

Language Team: Proofreading Team

Focus Group: Translation Proofreader

Location: Northern Germany

Thanks: 509 / 14

  • Send private message

1

Friday, February 13th 2015, 5:42pm

teamspeak meetings

MEETING LINGUISTIC TEAM GERMANY
nächstes Meeting: Mo 16.02. 19:00 Uhr
Wo? siehe unten!

Alle,
die zum ersten Mal teilnehmen: Versucht bitte, pünktlich um 19Uhr
anwesend zu sein, da ich dann Zeit für eure Fragen bzw eine Einführung
in unser Übersetzungstool "Pootle" habe!

Ablauf und Themen:
ab 19Uhr Fragen für "Erstlinge" zum Team und Pootle
19.30h:
- Wer hilft, die TVP website einzupflegen?
- Stand tzm_defined?
- Euer Projekt, eure Fragen
- gerne auch knifflige Video subs
-
Wenn sich Viele einfinden: Was von Fresco sind Monumente und muss
irgendwann sowieso übersetzt werden? Machen wir uns schon an die Arbeit?
(Mir fallen zB seine Lectures ein (auf DVD, oder Artikel aus dem TVP
magazine oder oder...?)
- TBTMCB

Ende wie immer um 21Uhr


Allgemeines:

Pootle: http://pootle.linguisticteam.org/projects/
Hier http://www.zeitgeistmovement.de/mitmachen/kommunikation/
ist gut erklärt, wie Du ins ts3 des TZM kommst, aber anders als dort
beschrieben: !!!!! wir treffen uns aber auf dem alten TZM Server!!!!!!
Bitte gebe in die Verbindungsmaske Folgendes ein:
server: thezeitgeistmovement.com
pw: ts_129tzmIhr findet uns in der Raumliste ziemlich weit unten im temporären Raum: linguistic team germany oder so ähnlich

39 guests thanked already.
  • "ossi11111" is male

Posts: 1,072

Date of registration: Nov 27th 2013

Language Team: German

Focus Group: Translator
Translation Proofreader
Final Reviewer
Language Coordinator
LTI Development Group

Thanks: 29461 / 364

  • Send private message

2

Friday, February 13th 2015, 8:07pm

@Mario: Da wird definitiv niemand von uns teilnehmen, weil das kurz vor der Veröffentlichung von The Choice Is Ours ist. Wir müssen dafür noch die deutschen Untertitel finalisieren. Danach kann ich mich dann auch wieder um die TVP-Website-Texte kümmern, damit das mal vorwärts geht.
Signature from »ossi11111« Willst du beim Übersetzen mithelfen?
E-Mail an: GermanLingTeam@gmail.com

Bisher veröffentlichte Videos mit deutschen Untertiteln:
GermanLingTeam - YouTube

1 registered user and 38 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Mario

  • "Mario" is male
  • "Mario" started this thread

Posts: 15

Date of registration: Aug 14th 2011

Language Team: Proofreading Team

Focus Group: Translation Proofreader

Location: Northern Germany

Thanks: 509 / 14

  • Send private message

3

Monday, February 16th 2015, 5:20pm

VERSCHOBEN!
nächstes Meeting: Do 26.02. 19:00 Uhr
Wo? siehe unten!

Alle, die zum ersten Mal teilnehmen: Versucht bitte, pünktlich um 19:00 Uhr anwesend zu sein, da in der ersten halben Stunde Zeit für eure Fragen bzw eine Einführung in unser Übersetzungstool "Pootle" ist!

Ablauf und Themen:
ab 19:00 Uhr Fragen für "Erstlinge" zum Team und Pootle
19.30h:
- Wer hilft, die TVP website einzupflegen?
- Stand tzm_defined?
- Euer Projekt, eure Fragen
- gerne auch knifflige Video subs
- Wenn sich viele einfinden: Was von Fresco sind Monumente und muss irgendwann sowieso übersetzt werden? Machen wir uns schon an die Arbeit? (z.B. seine Lectures (auf DVD, oder Artikel aus dem TVP Magazine oder oder ...?)
- TBTMCB

Ende wie immer um 21Uhr


Allgemeines:

Pootle: http://pootle.linguisticteam.org/projects/
Hier http://www.zeitgeistmovement.de/mitmachen/kommunikation/ ist gut erklärt, wie Du ins ts3 des TZM kommst, aber anders als dort beschrieben: !!!!! wir treffen uns aber auf dem alten TZM Server!!!!!!
Bitte gebe in die Verbindungsmaske Folgendes ein:
server: thezeitgeistmovement.com
pw: ts_129tzmIhr findet uns in der Raumliste ziemlich weit unten im temporären Raum: linguistic team germany oder so ähnlich
schaut nach Torch

36 guests thanked already.
© Linguistic Team International 2017
Context In Motion