You are not logged in.

  • "ErikaJBenford" started this thread

Posts: 1

Date of registration: Jan 10th 2017

Language Team: English

Focus Group: English Transcriber
English Proofreader
Timestamp Adjustment Team
Translator
Translation Proofreader
Final Reviewer
Language Coordinator
Language Team Assistant
Linguistic TechTeam Group
Public Relations Group
LTI Administration Group
LTI Development Group
Other - Not Listed Above

Thanks: 7 / 0

  • Send private message

1

Tuesday, January 10th 2017, 9:42pm

Introducing myself

Hi,

My name is Erika I'm from Minnesota, USA and I'm hoping to be of service some how. My only language is English but I'm hoping I can be of service in some way with the knowledge that I have. I am able to proofread and transcribe information. I have a 50wpm typing speed if that applies at all. I really love what the Venus project stands for and truly want to be a part of it anyway that I can.

7 guests thanked already.
  • "Mr_Z" is male

Posts: 822

Date of registration: Dec 24th 2011

Language Team: English

Focus Group: English Proofreader
Final Reviewer
Language Coordinator

Thanks: 19199 / 33

  • Send private message

2

Sunday, February 19th 2017, 1:50pm

Erika - My sincere apologies for my tardy reply. If you are still out there:

The First-Timers Guide is here: http://wiki.linguisticteam.org/w/FirstTi…eral_Guidelines
The English Guidelines are here: http://wiki.linguisticteam.org/w/LTI_English_Guidelines

My "down and dirty" Guerrilla captioning tutorial is here: https://www.youtube.com/watch?v=DlhD_TbXbjY

... and if you get through all that the list of Active projects is here: http://forum.linguisticteam.org/language…ctive-projects/

Feel free to reply back after your little bootcamp above, of if you feel confident you can just claim an open video and start captioning.

Sincerely

David aka Mr_Z
Signature from »Mr_Z« Mr_Z (the miscreant formerly known as Mr_B)
English Dept coord

6 guests thanked already.
© Linguistic Team International 2017
Context In Motion