You are not logged in.

  • "Sue" is female
  • "Sue" started this thread

Posts: 838

Date of registration: May 26th 2011

Language Team: Spanish

Focus Group: Language Coordinator

Location: Mallorca, Spain

Thanks: 20579 / 477

  • Send private message

1

Friday, April 3rd 2015, 8:42pm

Jacque Fresco - Relation to Academia (3/3)

Third part of a 3 part talk where Jacque talks about some of the difficulties involved in finding relevant information from the academic world. Dec.19, 2010 (10:49)

https://dotsub.com/view/774a021a-360c-4dab-bd63-e281aade0069

:bighug:

1 registered user and 39 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

Posts: 3

Date of registration: Apr 25th 2015

Language Team: Spanish

Focus Group: Translator

Thanks: 104 / 0

  • Send private message

2

Tuesday, April 28th 2015, 3:03am

up to 3:30 translating so far

2 registered users and 36 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Sue, Ray

  • "Sue" is female
  • "Sue" started this thread

Posts: 838

Date of registration: May 26th 2011

Language Team: Spanish

Focus Group: Language Coordinator

Location: Mallorca, Spain

Thanks: 20579 / 477

  • Send private message

3

Tuesday, April 28th 2015, 8:34am

Super!
Gracias Rhaul.

:bighug:

27 guests thanked already.

Posts: 3

Date of registration: Apr 25th 2015

Language Team: Spanish

Focus Group: Translator

Thanks: 104 / 0

  • Send private message

4

Friday, May 1st 2015, 12:16am

all done :)

2 registered users and 28 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Sue, Snow

  • "Sue" is female
  • "Sue" started this thread

Posts: 838

Date of registration: May 26th 2011

Language Team: Spanish

Focus Group: Language Coordinator

Location: Mallorca, Spain

Thanks: 20579 / 477

  • Send private message

5

Sunday, May 3rd 2015, 8:44am

Gracias Rhaul!
Lo muevo a primeras rondas de proofreading (y)

:bighug:

1 registered user and 24 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

  • "Sue" is female
  • "Sue" started this thread

Posts: 838

Date of registration: May 26th 2011

Language Team: Spanish

Focus Group: Language Coordinator

Location: Mallorca, Spain

Thanks: 20579 / 477

  • Send private message

6

Monday, May 11th 2015, 10:01am

Comenzando la primera ronda :)
:bighug:

2 registered users and 29 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Snow, Ray

Posts: 44

Date of registration: Feb 8th 2016

Language Team: Translation Proofreader

Focus Group: Translation Proofreader

Thanks: 922 / 31

  • Send private message

7

Sunday, March 27th 2016, 5:37pm

I would like to proofread this video.

2 registered users and 19 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Sue, Ray

  • "Sue" is female
  • "Sue" started this thread

Posts: 838

Date of registration: May 26th 2011

Language Team: Spanish

Focus Group: Language Coordinator

Location: Mallorca, Spain

Thanks: 20579 / 477

  • Send private message

8

Monday, April 11th 2016, 7:41am

Ya sé que lo has acabado así que va para segundas rondas (y)
:bighug:

2 registered users and 17 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Snow, Ray

Posts: 44

Date of registration: Feb 8th 2016

Language Team: Translation Proofreader

Focus Group: Translation Proofreader

Thanks: 922 / 31

  • Send private message

9

Monday, April 11th 2016, 12:53pm

I'm sorry. I forgot to mention that I had finished. :riphair:

1 registered user and 16 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

Posts: 69

Date of registration: Oct 13th 2016

Language Team: Spanish

Focus Group: Translation Proofreader

Thanks: 555 / 62

  • Send private message

10

Sunday, July 16th 2017, 8:53pm

Hola! Hago una segunda ronda de proofreading. Si no lo he entendido mal:

- Primer descargo los subtitulos presentes.
- Hago la segunda ronda.
- Descargo los subtitulos revisados.
- Utilizar Diff Checker para comparar ambas versiones.

¿Y luego que sigue? Gracias!

Por cierto, ¿las otras dos partes de 'Jacque Fresco Relation to Academia' dónde están?
Un EBRazo :)

2 registered users and 8 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray, Sue

  • "Sue" is female
  • "Sue" started this thread

Posts: 838

Date of registration: May 26th 2011

Language Team: Spanish

Focus Group: Language Coordinator

Location: Mallorca, Spain

Thanks: 20579 / 477

  • Send private message

11

Monday, January 22nd 2018, 10:49am

Ya te dí segundas rondas Rafa...perdona la tardanza. O.o

:bighug:

1 registered user and 1 guest thanked already.

Users who thanked for this post:

Rafa Peris

Posts: 69

Date of registration: Oct 13th 2016

Language Team: Spanish

Focus Group: Translation Proofreader

Thanks: 555 / 62

  • Send private message

12

Sunday, January 28th 2018, 1:53pm

Ok. Me pongo a ello :)

1 registered user and 2 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Sue

Posts: 69

Date of registration: Oct 13th 2016

Language Team: Spanish

Focus Group: Translation Proofreader

Thanks: 555 / 62

  • Send private message

13

Monday, February 5th 2018, 12:46pm

2ND PR Done

It seems to me a very good translation job. Thank you for your time and effort :)

TVP Support Criteria when it comes to TVP Content:
- "The Venus Project" remains in the original name and we do not translate it anymore.

From the feedback I've been getting this year, it seems that people find easier to read two short sentences than a long one.
In order to shorten a sentence in my computer I must press up arrow ⬆️ + enter ↩️

Finally, here you have the DiffChecker link to see the differences between PR1 and PR2: https://www.diffchecker.com/VSlwbvxb

So Sue, can you tell me when I can download the subtitles and upload them to our TVP Support Hispanoparlanes Channel?

Thank you :)

1 guest thanked already.
© Linguistic Team International 2018
Context In Motion