You are not logged in.

  • "brunodc" is male
  • "brunodc" started this thread

Posts: 1,592

Date of registration: May 31st 2011

Language Team: French

Focus Group: Translator
Translation Proofreader
Language Coordinator
LTI Administration Group
LTI Development Group

Location: France

Thanks: 59947 / 739

  • Send private message

1

Tuesday, October 2nd 2012, 11:25am

Z-Day 2012 - Los Angeles - Joe Alexopoulos - A Mad Economy

This post has been edited 2 times, last edit by "Ray" (Jul 4th 2017, 4:55am)


1 registered user and 51 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

  • "MarlysePi" is female

Posts: 139

Date of registration: Oct 26th 2011

Language Team: English, French

Focus Group: English Transcriber
English Proofreader
Translator
Translation Proofreader
Final Reviewer

Location: Morges, Switzerland

Thanks: 5072 / 52

  • Send private message

2

Monday, October 8th 2012, 3:00pm

A Mad Economy - Lien erroné ?

Bruno, le lien donne sur la conférence de Federico Pistono "Robots will steal your job..." Est-ce que c'est le titre du message ou le lien qui est erroné?

51 guests thanked already.
  • "brunodc" is male
  • "brunodc" started this thread

Posts: 1,592

Date of registration: May 31st 2011

Language Team: French

Focus Group: Translator
Translation Proofreader
Language Coordinator
LTI Administration Group
LTI Development Group

Location: France

Thanks: 59947 / 739

  • Send private message

3

Monday, October 8th 2012, 3:23pm

Exact, Marlyse, c'est corrigé.

Merci ! :kiss:

50 guests thanked already.
  • "MarlysePi" is female

Posts: 139

Date of registration: Oct 26th 2011

Language Team: English, French

Focus Group: English Transcriber
English Proofreader
Translator
Translation Proofreader
Final Reviewer

Location: Morges, Switzerland

Thanks: 5072 / 52

  • Send private message

4

Monday, October 8th 2012, 4:20pm

A Mad Economy

Il me semble que j'ai déjà fait ça... mais c'était peut-être la transcription... Tu es sûr que la traduction n'existe pas déjà?

51 guests thanked already.
  • "brunodc" is male
  • "brunodc" started this thread

Posts: 1,592

Date of registration: May 31st 2011

Language Team: French

Focus Group: Translator
Translation Proofreader
Language Coordinator
LTI Administration Group
LTI Development Group

Location: France

Thanks: 59947 / 739

  • Send private message

5

Monday, October 8th 2012, 4:53pm

Oui, en effet, c'est toi qui avais fait la transcription pour cette video ;)

La traduction reste à faire.

1 registered user and 51 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

MarlysePi

  • "MarlysePi" is female

Posts: 139

Date of registration: Oct 26th 2011

Language Team: English, French

Focus Group: English Transcriber
English Proofreader
Translator
Translation Proofreader
Final Reviewer

Location: Morges, Switzerland

Thanks: 5072 / 52

  • Send private message

6

Monday, October 8th 2012, 6:19pm

Je vais laisser quelqu'un d'autre la faire, j'aime pas trop refaire la même chose, mais si tu en as une autre à faire, c'est volontiers... Envoie-moi le lien, d'accord?

47 guests thanked already.
  • "brunodc" is male
  • "brunodc" started this thread

Posts: 1,592

Date of registration: May 31st 2011

Language Team: French

Focus Group: Translator
Translation Proofreader
Language Coordinator
LTI Administration Group
LTI Development Group

Location: France

Thanks: 59947 / 739

  • Send private message

7

Tuesday, October 9th 2012, 6:57am

Tout dépend de toi Marlyse. Je te conseille de t'abonner à ce forum pour reçevoir un email dès que quelqu'un y poste quelque chose. Vu que ce quelqu'un sera très probablement moi, tu seras tenue au courant dès qu'une vidéo est ouverte aux traductions sans passer par moi directement.

Voici le sujet qui explique comment s'abonner et reçevoir des mails, reviens vers moi s'il y a un problème.

51 guests thanked already.
  • "brunodc" is male
  • "brunodc" started this thread

Posts: 1,592

Date of registration: May 31st 2011

Language Team: French

Focus Group: Translator
Translation Proofreader
Language Coordinator
LTI Administration Group
LTI Development Group

Location: France

Thanks: 59947 / 739

  • Send private message

8

Wednesday, October 10th 2012, 5:14am

Traduction faite par Hélène.
brunodc has attached the following file:

44 guests thanked already.
  • "brunodc" is male
  • "brunodc" started this thread

Posts: 1,592

Date of registration: May 31st 2011

Language Team: French

Focus Group: Translator
Translation Proofreader
Language Coordinator
LTI Administration Group
LTI Development Group

Location: France

Thanks: 59947 / 739

  • Send private message

9

Thursday, November 15th 2012, 5:51am

Relecure par Jacques.
brunodc has attached the following file:

47 guests thanked already.
© Linguistic Team International 2018
Context In Motion