You are not logged in.

  • "Diana" is female
  • "Diana" started this thread

Posts: 652

Date of registration: Jul 16th 2011

Language Team: Italian

Focus Group: Translation Proofreader
Language Coordinator

Location: Italy

Thanks: 28393 / 100

  • Send private message

1

Sunday, September 11th 2011, 2:34pm

Z:MF official trailer extended (video)

Revisione dei sottotitoli per il video in dotSUB




I sottotitoli ultimati saranno usati per i video pubblicati nei canali ufficiali.
Grazie,

Diana
Diana has attached the following file:

This post has been edited 4 times, last edit by "Federico Lambrés" (Jul 4th 2017, 11:17pm)


19 guests thanked already.
  • "Diana" is female
  • "Diana" started this thread

Posts: 652

Date of registration: Jul 16th 2011

Language Team: Italian

Focus Group: Translation Proofreader
Language Coordinator

Location: Italy

Thanks: 28393 / 100

  • Send private message

2

Wednesday, December 14th 2011, 5:04pm

BACKUP
Diana has attached the following file:

23 guests thanked already.
  • "Diana" is female
  • "Diana" started this thread

Posts: 652

Date of registration: Jul 16th 2011

Language Team: Italian

Focus Group: Translation Proofreader
Language Coordinator

Location: Italy

Thanks: 28393 / 100

  • Send private message

3

Sunday, December 18th 2011, 12:17am

Revisione:
Diana has attached the following file:

19 guests thanked already.
  • "Diana" is female
  • "Diana" started this thread

Posts: 652

Date of registration: Jul 16th 2011

Language Team: Italian

Focus Group: Translation Proofreader
Language Coordinator

Location: Italy

Thanks: 28393 / 100

  • Send private message

4

Wednesday, December 21st 2011, 1:01am

Revisione 2:
Diana has attached the following file:

This post has been edited 1 times, last edit by "Diana" (Jan 27th 2012, 12:40am)


19 guests thanked already.
  • "Diana" is female
  • "Diana" started this thread

Posts: 652

Date of registration: Jul 16th 2011

Language Team: Italian

Focus Group: Translation Proofreader
Language Coordinator

Location: Italy

Thanks: 28393 / 100

  • Send private message

5

Wednesday, December 21st 2011, 1:02am

maladjusted = disadattato o dissociato ?

18 guests thanked already.
  • "Diana" is female
  • "Diana" started this thread

Posts: 652

Date of registration: Jul 16th 2011

Language Team: Italian

Focus Group: Translation Proofreader
Language Coordinator

Location: Italy

Thanks: 28393 / 100

  • Send private message

6

Wednesday, January 25th 2012, 9:44pm

descrizione

Zeitgeist: Moving Forward, by director Peter Joseph, is a feature length documentary work which will present a case for a needed transition out of the current socioeconomic monetary paradigm which governs the entire world society.

22 guests thanked already.
  • "Diana" is female
  • "Diana" started this thread

Posts: 652

Date of registration: Jul 16th 2011

Language Team: Italian

Focus Group: Translation Proofreader
Language Coordinator

Location: Italy

Thanks: 28393 / 100

  • Send private message

7

Wednesday, January 25th 2012, 10:11pm

La transizione inizia [Rilasciato]

Scene tratte dal film documentario “Zeitgeist: Moving Forward” di Peter Joseph. Si presenta la necessità di uscire dall'attuale paradigma, monetario e socioeconomico, che governa la società in tutto il mondo.


LTI Italy - Youtube

LTI - Youtube

Repository Location

This post has been edited 1 times, last edit by "Federico Lambrés" (Jul 4th 2017, 11:19pm)


18 guests thanked already.
  • "Diana" is female
  • "Diana" started this thread

Posts: 652

Date of registration: Jul 16th 2011

Language Team: Italian

Focus Group: Translation Proofreader
Language Coordinator

Location: Italy

Thanks: 28393 / 100

  • Send private message

8

Saturday, January 28th 2012, 12:18am

"army strong" = "forte come un esercito" / superpotenza
Diana has attached the following file:

21 guests thanked already.
© Linguistic Team International 2017
Context In Motion