You are not logged in.

  • "Tiago Moita" started this thread

Posts: 23

Date of registration: Jul 8th 2012

Language Team: Portuguese

Focus Group: Translator
Final Reviewer

Location: Porto

Thanks: 1015 / 3

  • Send private message


Sunday, July 8th 2012, 5:40pm


Hey everyone,

My name is Tiago, I'm a 25-year-old Portuguese designer and I've always loved language, particularly English.
I can say with certainty that the vast majority of all the media I consume is in English, be it books, the web, TV, movies or music, and I've translated and proofread lots of stuff for family and friends. I've also attended a British Council course mainly focused on conversation, at the proficiency level.

I won't be available to translate large portions of text over a short amount of time, partly because I'm a perfectionist, but also because I have other duties, and a self-initiated little project for TVP, actually, that I'm currently working on, but I'm eager to help with translations too.


2 registered users and 32 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

nomada, Thomas

  • "lizardman" is male

Posts: 578

Date of registration: Jun 3rd 2011

Language Team: Bulgarian

Focus Group: Translation Proofreader
LTI Administration Group

Location: Plovdiv, Bulgaria

Thanks: 25647 / 483

  • Send private message


Monday, July 9th 2012, 12:10pm

Hi Tiago,

I believe most of us are perfectionists here, so you're not alone in this, my friend. :kewlness: Take your time with any translation - the point is that the viewer takes the most out of the materials, right?

Dario is the Portuguese language coordinator and he'll show you how to get started.

If you need anything, just ask. :smiley:

1 registered user and 32 guests thanked already.

Users who thanked for this post:


© Linguistic Team International 2019
Context In Motion