You are not logged in.

  • "Diana" is female
  • "Diana" started this thread

Posts: 652

Date of registration: Jul 16th 2011

Language Team: Italian

Focus Group: Translation Proofreader
Language Coordinator

Location: Italy

Thanks: 32830 / 100

  • Send private message

1

Thursday, October 27th 2011, 2:53pm

Jacque Fresco New Zealand TV Interview (5:53), April 2010 - translation problem

Hi! we'd like some help translating "far-fetched", what's the best synonym in this case?
Thank you in advance ^^

Context:

1
00:00:00,500 --> 00:00:03,500
What do you think of when you contemplate the future?

2
00:00:03,700 --> 00:00:06,300
For Jacque Fresco, this is what it looks like.

3
00:00:06,300 --> 00:00:11,500
A future where technology is harnessed for all and money has no relevance.

4
00:00:11,500 --> 00:00:18,500
Sound far-fetched? Well at 94, the reality is that it's a future Jacque will never see.

5
00:00:18,700 --> 00:00:24,000
But it won't stop him spending the next seven months traveling the globe promoting his vision.

6
00:00:24,000 --> 00:00:28,400
It's called "The Venus Project" and he says "50 million people around the world

7
00:00:28,400 --> 00:00:31,000
are now involved or aware of it," ...

From: Jacque Fresco New Zealand TV Interview (5:53), April 2010 - video here .

48 guests thanked already.
  • "brunodc" is male

Posts: 1,592

Date of registration: May 31st 2011

Language Team: French

Focus Group: Translator
Translation Proofreader
Language Coordinator
LTI Administration Group
LTI Development Group

Location: France

Thanks: 61740 / 739

  • Send private message

2

Thursday, October 27th 2011, 3:10pm

In French, we used an equivalent of "unrealistic".

"Out of reach" might be a good synonym...

45 guests thanked already.
© Linguistic Team International 2018
Context In Motion