You are not logged in.

There is a total of 1,164 entries

1276 Ray 777, yes you will need a free dotSUB account, and I strongly suggest that you use the same username across all LTI tools/resources. Here is the Greek section board for introducing yourself to any other Greek members who might be paying attention (…oduce-yourself/). And here is the master Greek Team thread for the 'full' AWWI trailer (…orth-imagining/). If you're interested, we also have the full documentary available for translating. Either way, hit me up when you're ready to dive in and I'll pass you back some resources to make it much easier for you. Today, 4:20am
1275 zedom Hey 777nextleVelbeast! Consider introducing yourself first at the 'Introduce Yourself (global)' section! Yesterday, 10:36pm
1274 777nextleVelbeast Do I need to registrate in Dotsub to proceed with any translations? Yesterday, 6:59pm
1273 777nextleVelbeast I would like to translate the trailer of the new documentary Yesterday, 6:58pm
1272 777nextleVelbeast Hello Ray!!I have just registered.. Yesterday, 6:57pm
1271 Ray That's a really cool tool, zhr0! Thanks for sharing it here. Oct 15th 2019, 10:14pm
1270 zhr0…tes-photo-tool/ Oct 7th 2019, 11:02pm
1269 Ray The complete "A World Worth Imagining" documentary is finally open for translation, and each language team section below already has a dedicated progress thread for it under "Current Projects". Please note that this documentary is not planned to be released to the public until sometime in November, so please do not pass around the dotSUB links until then. I will announce the global release here in the shoutbox as soon as that happens. ;) Sep 5th 2019, 11:23pm
1267 Ray For anyone wondering, "A World Worth Awaiting" is a new, soon-to-be-released documentary co-produced by The Venus Project and S.O.U.L.. These trailers will be released over the next couple/few weeks, starting with the 36-second "Short Trailer" next week when the next TVP Newsletter is sent out. So it would be awesome if some of you are able to get it fully translated by then. :* Jun 10th 2019, 3:27am
1266 Mr_Z To All: ALL 5 TVP "A-world-worth-imagining" trailer vids are open for translation. Jun 9th 2019, 7:02pm
1265 Mr_Z To All: Peter-Joseph-critique-of-jordan-b-peterson-vs-slavoj-zizek-happiness-capitalism-vs-marxism is now open for translation. Jun 1st 2019, 4:24pm
1264 Mr_Z To All: Sue-Everatt-let-s-redesign-society-tedxlunduniversity is now open for translation. May 12th 2019, 4:52pm
1263 Mr_Z To All: Peter-Joseph-sustainability-beyond-political-categorization-argentina-z-day-2019 is now open for translation. Apr 21st 2019, 1:14am
1262 Ray This is just a note to inform/remind everyone that Windows 7 End of Life occurs on January 14, 2020. If you are still using Win7, as I am, I strongly suggest that you start thinking now about transitioning to a significantly more up-to-date operating system (Win10, MacOS, Linux). More specifically, begin developing a written list of the things you will need to back-up (burn to CD/DVD/BRay, copy to an external drive, or perhaps upload to an online storage location such as Dropbox or Google Drive) before switching operating systems - it's not just certain files or collections of files, but also any serial codes that you'll need to reinstall apps that you've bought, any special settings in programs that you might want to reinstall, usernames & passwords if you rely on your browser to remember those, etc.. You've got plenty of time, so there's nothing there that should cause anxiety. Just grab a pen and a pad, think it through and see what you initially come up with, and then add to the list as you think of any other things to add. If anyone feels unsure what to do, hit me up in Skype or a forum PM and I will do my best to help guide you. ^^ Apr 12th 2019, 3:26am
1261 Ray As a followup to my previous shoutbox post, it seems that as soon as I completed all of that work, dotSUB converted (nearly) all of them to a playable format. Sigh!! So I went back through them and our master English threads (the 'Open for Translation' section) and reverted all of the work that I had just completed. I also migrated any translations that had been made to the new location back to the original locations, so it's (almost) like none of that ever happened. I say 'almost' because there are still a few videos that refuse to play in dotSUB. Each of those are using the new locations that I had set up for them, so none of this should affect anyone trying to help us translate any of the important materials within our care. Of course, if anyone ever happens to come across a video (or any other material) that has any kind of issue, please make me aware of it right away so it can be quickly fixed. :kiss: Feb 1st 2019, 10:27pm
1260 zedom Fantastic job! Jan 28th 2019, 10:48pm
1259 Ray I recently had to migrate/replace numerous videos (84 of them, plus all of their translations) that were no longer playable in dotSUB because the internet is making older Flash-based videos (FLV format) obsolete. Unfortunately, I did not fully succeed in locking down all of the old locations, so there may be some work done in what are now old/obsolete locations that you will need to move over to new Working Locations. For future reference, the titles of all of the affected videos now begin with [Read Description], and their descriptions now guide translators/proofreaders to the new locations. Also, all of the master threads in the "Open for Translation" section of the forum have been updated with the new locations. My apologies for any inconvenience this situation might cause anyone. Jan 23rd 2019, 9:02pm
1257 Ray For similar reasons, I also rebuilt the dotSUB tutorial page in the LTI Wiki. Jan 21st 2019, 5:19am
1256 Ray Noticing that our Pootle tutorial in the LTI Wiki was missing some images, I just finished rebuilding the page. Hopefully, some of you will find it quite extensional. Jan 21st 2019, 5:18am
1255 zedom Don't worry, it's quick :) Dec 17th 2018, 10:15pm
© Linguistic Team International 2019
Context In Motion