You are not logged in.

[Japanese Final Review] Paradise or Oblivion

  • "miroku" is male

Posts: 18

Date of registration: Mar 10th 2017

Language Team: Japanese

Focus Group: Translator
Translation Proofreader
Final Reviewer

Location: Japan

Thanks: 259 / 14

  • Send private message

16

Friday, March 10th 2017, 8:10am

Hi.
The JP content already is released as I see it.
Check this out.
https://www.youtube.com/watch?v=62S28pTHaAk

2 registered users and 22 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

oxygenbarker, Ray

Posts: 66

Date of registration: Jul 1st 2014

Language Team: C++

Focus Group: LTI Development Group

Thanks: 1630 / 12

  • Send private message

17

Thursday, March 16th 2017, 5:44am

Awesome, miroku! :party:

1 registered user and 21 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

  • "Ray" is male

Posts: 1,584

Date of registration: May 23rd 2011

Language Team: Global

Focus Group: LTI Administration Group

Location: Michigan, US

Thanks: 50678 / 7299

  • Send private message

18

Tuesday, March 19th 2019, 10:37pm

Unfortunately, that video was not translated by the Japanese LTI Team, and it has the subtitles burned directly into the video, which does not allow us to provide it in any other formats.

As a result, I have moved the project thread back into the Japanese Current Projects section in the hope that someone can help us finalize it here, in its proper format.
Signature from »Ray« Earth For Sale:
Slightly Used; inquire within

  • "miroku" is male

Posts: 18

Date of registration: Mar 10th 2017

Language Team: Japanese

Focus Group: Translator
Translation Proofreader
Final Reviewer

Location: Japan

Thanks: 259 / 14

  • Send private message

19

Sunday, March 24th 2019, 4:51am

I'd become one of reviewers. I saw the mentioned video on YouTube. At that time, subtitles were good enough, though. Anyway, 2nd check.

1 registered user thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

  • "Ray" is male

Posts: 1,584

Date of registration: May 23rd 2011

Language Team: Global

Focus Group: LTI Administration Group

Location: Michigan, US

Thanks: 50678 / 7299

  • Send private message

20

Sunday, March 24th 2019, 4:56am

For this project, we only need confirmation that the subtitles in dotSUB are ready for publishing.
We can then publish it properly, so that it becomes available in the TVP and LTI YouTube channels, and everyone can share it from those locations as an official translation of the Japanese LTI Team. :)
Signature from »Ray« Earth For Sale:
Slightly Used; inquire within

© Linguistic Team International 2019
Context In Motion