You are not logged in.

[Croatian Proofreading 1] The Choice Is Ours - Interviewees

  • "Ray" is male
  • "Ray" started this thread

Posts: 1,607

Date of registration: May 23rd 2011

Language Team: Global

Focus Group: LTI Administration Group

Location: Michigan, US

Thanks: 52330 / 7364

  • Send private message

1

Friday, April 18th 2014, 10:59pm

The Choice Is Ours - Interviewees

The Venus Project is please to introduce some of the interviewees from our forthcoming series "The Choice is Ours". ( 07:25 )


Signature from »Ray« Earth For Sale:
Slightly Used; inquire within

This post has been edited 3 times, last edit by "Ray" (Jul 29th 2018, 6:48pm)


2 guests thanked already.

Posts: 11

Date of registration: Apr 22nd 2014

Language Team: Croatian

Focus Group: Translator

Thanks: 495 / 0

  • Send private message

2

Thursday, May 1st 2014, 12:53am

Croatian subs done on dotsub.com. Hopefully I did a good job, but some1 should still review it,
since I didnt really know what your approach is with abbreviations, or when some1 mentions a show or book or smting,
and the is no translation to native language.... do you trans yourself, do you leave it...
I dno, followed logics basically.
I'm psyched I could hlp finally somehow! :D ,V..

P.S.
Is there like an official TVP storage of work in progress videos where I can just get busy titling any vid without croatian?
Or should I wait for something more official?

This post has been edited 1 times, last edit by "Ray" (Feb 6th 2019, 4:41am)


1 registered user and 2 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

© Linguistic Team International 2019
Context In Motion