You are not logged in.

  • "Di Anna" is female

Posts: 871

Date of registration: Jun 12th 2011

Language Team: ENGLISH

Focus Group: English Proofreader
Final Reviewer

Location: Efland, NC

Thanks: 29172 / 980

  • Send private message

11

Tuesday, May 5th 2015, 11:53pm

Final Review is completed

I made a few edits in punctuation (commas to semicolons, etc), but not many. I did change the 'alright' to 'all right', but I predict it won't be long before it will become accepted as standard. I just don't see it happening right now, and I research it every time, thinking maybe?? But nah, not today.
:giggle:

This one's ready @brunodc:

:bighug:
Signature from »Di Anna« Important: The forum can send you an email for each post that you are interested in.
Please follow these directions to adjust your settings so that you receive communications.

7 guests thanked already.

Posts: 3,025

Date of registration: May 24th 2011

Language Team: English

Focus Group: Timestamp Adjustment Team
Public Relations Group

Location: Malmö, Sweden

Thanks: 89046 / 2397

  • Send private message

12

Friday, January 22nd 2016, 9:02am

"reduce shadows" to "produce shadows"?

Hi fellows! :)

At 2:43, instead of "reduce shadows against the fish" maybe he is saying "produce shadows against the fish"? Well, wanted to say; he might have actually said 'roduce shadows :seymour: and It makes more sense with Loeb's experiment. He wanted to produce shadows to see if the fish turn to them.

hugs
Signature from »nomada« Click to know how to: - Receive email notifications - Join the LTI biweekly Meetings

1 registered user and 37 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

  • "Mr_B" is male

Posts: 869

Date of registration: Dec 24th 2011

Language Team: English

Focus Group: English Proofreader
Final Reviewer
Language Coordinator

Thanks: 26823 / 34

  • Send private message

13

Friday, March 4th 2016, 2:23am

Hey Stranger! Howya been?

Perhaps "produce" would have made more sense, if that is your theory. But frankly I prefer to stay with "reduce" because a) I also hear Jacque clearly say "reduce," b) I am not inclined to crack open Loeb's book, start reading, and actually try to figure it out either way, and c) I also really don't care to bug Jacque for clarification on such a small detail, and on such an old video. The larger point is clearly made either way in the vid, that the fish are influenced by the shadow patterns and not by so-called instinct. So my vote is to let it be.
Signature from »Mr_B« Mr_Z (the miscreant formerly known as Mr_B)
English Dept coord

1 registered user and 30 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

Posts: 3,025

Date of registration: May 24th 2011

Language Team: English

Focus Group: Timestamp Adjustment Team
Public Relations Group

Location: Malmö, Sweden

Thanks: 89046 / 2397

  • Send private message

14

Friday, March 4th 2016, 8:34am

Intrigued, amazed, curious, delighted, unsatisfied, and a little scared, most of the time. How about you? Where does that boat take you these days?

Thanks for your feedback. Makes sense to me.
Signature from »nomada« Click to know how to: - Receive email notifications - Join the LTI biweekly Meetings

1 registered user and 27 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

  • "Mr_B" is male

Posts: 869

Date of registration: Dec 24th 2011

Language Team: English

Focus Group: English Proofreader
Final Reviewer
Language Coordinator

Thanks: 26823 / 34

  • Send private message

15

Saturday, March 5th 2016, 5:43pm

Marooned in Palmetto FL a while longer, until I can reach escape velocity. :smiley:
Signature from »Mr_B« Mr_Z (the miscreant formerly known as Mr_B)
English Dept coord

1 registered user and 25 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

© Linguistic Team International 2018
Context In Motion