You are not logged in.

  • "alberez" is male

Posts: 63

Date of registration: Nov 6th 2011

Language Team: Castillian Spanish

Focus Group: Translator
Translation Proofreader

Location: Exton, PA

Thanks: 1591 / 15

  • Send private message

11

Friday, December 2nd 2011, 4:29am

Correction on Phillips video

I'M LOST!!!
I left a comment somewhere else regarding a problem I found in the James Phillips video while translating. I can't find the place in the forum, but I was pretty sure that it was related to this video too.
Anyway, I found a missing word in the video around minute 14. I guess that I have to go to the notepad in the first message of the thread so here we go.

Regards

Alberto
Signature from »alberez« "The world in which you were born is just one model of reality. Other cultures are not failed attempts at being you, they are unique manifestations of the human spirit." - Wade Davis.

1 registered user and 22 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

  • "Di Anna" is female

Posts: 871

Date of registration: Jun 12th 2011

Language Team: ENGLISH

Focus Group: English Proofreader
Final Reviewer

Location: Efland, NC

Thanks: 29204 / 980

  • Send private message

12

Monday, December 12th 2011, 8:49pm

This is strange!

This morning, I thought I posted here that I was doing the 2PR on Vixi Sue's lecture, but just now, I don't see my post 8| Maybe I didn't click submit? :dunno:

Well, golly...anyway, I have finished this one for the 2PR. I posted in the notepad that although I found very few errors in spelling, grammar, usage, I did edit a lot of repetitive words and phrases.

Also, take a look at 14:43. There's a blip in the video, not sure if something is left out there. I think the transcription makes good sense though.

AND...it's ready for a little timeshifting and final reviewing magic! :star: :star:

What a wonderful lecture by Sue Vixi. She makes me cry! :cry: (tears of joy, of course). I think this would make a wonderful tutorial for the LingTeam newbies. It gives a good summary of the scope of the LingTeam, and it adds humor and warmth in the process.

Very nice job, Vixi!
((hugs))
Di
Signature from »Di Anna« Important: The forum can send you an email for each post that you are interested in.
Please follow these directions to adjust your settings so that you receive communications.

2 registered users and 27 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

brunodc, Ray

  • "brunodc" is male

Posts: 2,261

Date of registration: May 31st 2011

Language Team: French

Focus Group: Translator
Translation Proofreader
Language Coordinator
LTI Administration Group
LTI Development Group

Location: France

Thanks: 66444 / 739

  • Send private message

13

Tuesday, December 13th 2011, 8:09am

I'll do some timestamp adjustments as needed and leave the final final review to Vixi...

1 registered user and 27 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

  • "brunodc" is male

Posts: 2,261

Date of registration: May 31st 2011

Language Team: French

Focus Group: Translator
Translation Proofreader
Language Coordinator
LTI Administration Group
LTI Development Group

Location: France

Thanks: 66444 / 739

  • Send private message

14

Sunday, February 19th 2012, 2:10pm

All right Vixi, I've made the necessary adjustments, you have the green light for the final review.

1 registered user and 26 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

  • "brunodc" is male

Posts: 2,261

Date of registration: May 31st 2011

Language Team: French

Focus Group: Translator
Translation Proofreader
Language Coordinator
LTI Administration Group
LTI Development Group

Location: France

Thanks: 66444 / 739

  • Send private message

15

Monday, February 20th 2012, 11:11am

OK. Vixi has gone through the video once more and has OKed it for release. It is now open for translations.

1 registered user and 23 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

© Linguistic Team International 2018
Context In Motion