You are not logged in.

  • "emezero" is male
  • "emezero" started this thread

Posts: 1

Date of registration: Feb 24th 2019

Language Team: Portuguese

Focus Group: English Transcriber
English Proofreader
Translator
Translation Proofreader

Location: Esslingen, Germany

Thanks: 8 / 0

  • Send private message

1

Sunday, February 24th 2019, 6:48pm

Introducing myself

Hello, I am Leandro, a Brazilian who currently leave in Germany. I would like to support in translating from English into Brazilian Portuguese and vice versa. I am a mechanical engineer and a project management expert. Let me know how I can support.

Olá, eu sou o Leandro, brasileiros de Curitiba atualmente vivendo na Alemanha. Estou disposto a contribuir com traduções do inglês para o português e vice-versa. Também sou engenheiro mecânico e especialista em gestão de projetos. Me informem como posso contribuir.

3 registered users and 5 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray, zedom, Lcs

  • "Ray" is male

Posts: 1,695

Date of registration: May 23rd 2011

Language Team: Global

Focus Group: LTI Administration Group

Location: Michigan, US

Thanks: 52958 / 7374

  • Send private message

2

Saturday, March 2nd 2019, 9:07pm

Ola and Welcome to the family, Leandro!

I'm Ray, LTI's founder/global orchestra conductor.
Before we dive into the translation aspects, its great to hear of your background. We can always use more experienced engineers, and I happen to be focusing on the development of a project management system for LTI and the greater RBE Community. Consider hitting me up for more details once you get settled in around here. ;)

As for helping with translations, have you looked over the 'already started' projects within the pt-BR Current Projects board? You might also be interested in reviewing the numerous projects that have been fully completed by the Portuguese Brazilian Team, so far. If you prefer to start with something that no one has started yet, look through the global master list of all open LTI projects, from which the already started 'current' projects were drawn. If you choose to start a new one, make me aware of which one you prefer so that I can show you how we set up new master team threads for them.

Welcome again, and please don't hesitate to hit me up with any/all questions that may present themselves along the way. I am at your service, my friend!
Signature from »Ray« Earth For Sale:
Slightly Used; inquire within

2 registered users and 6 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

zedom, Lcs

Posts: 14

Date of registration: Sep 7th 2013

Language Team: Portuguese

Focus Group: Translator
Language Coordinator

Thanks: 801 / 11

  • Send private message

3

Sunday, March 17th 2019, 2:23am

Hello Leandro! I'm Lucas, one of the coordinators of the brazilian team. We will be soon translating the TVP website, and your help would be much appreciated! Could you please send us an email to brazil@tvpsupport.com so we can call you the project is set?

1 registered user and 5 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

© Linguistic Team International 2019
Context In Motion