You are not logged in.

  • "Bakty1975" started this thread

Posts: 29

Date of registration: Jun 22nd 2011

Language Team: Romanian

Focus Group: Language Coordinator

Thanks: 1914 / 3

  • Send private message

1

Friday, June 24th 2011, 1:32pm

Urgent Projects in progress

În această secțiune vom afișa proiectele de maximă urgență la care lucrăm. Pe măsură ce aceste proiecte vor trece în faza următoare, vor fi mutate către categoria imediat următoare.

2 registered users and 73 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

dobedobedooo, Ray

  • "Bakty1975" started this thread

Posts: 29

Date of registration: Jun 22nd 2011

Language Team: Romanian

Focus Group: Language Coordinator

Thanks: 1914 / 3

  • Send private message

2

Friday, June 24th 2011, 2:20pm

Site-ul Proiectului Venus [Pootle]

http://pootle.linguisticteam.org/ro/venus_project_site/

Traducerea cartii "The best money can`t buy" a lui Jacque Fresco, este disponibila aici:
https://docs.google.com/document/d/1PrbP…fY5lAVUEgVmSKho
Va rugam ca pentru acest proiect sa va adresati lui Valentin la adresa de email: valmadi@googlemail.com
deoarece este un document cu acces restrictionat. Deasemenea, inainte de a incepe traducerea propriu-zisa, va rugam sa cititi cu atentie regulile dupa care lucram, disponibile pe primele pagini ale documentului.
Va mltumim!

This post has been edited 2 times, last edit by "Ray" (Jul 7th 2017, 1:53am)


3 registered users and 70 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Istvan, dobedobedooo, Ray

  • "Bakty1975" started this thread

Posts: 29

Date of registration: Jun 22nd 2011

Language Team: Romanian

Focus Group: Language Coordinator

Thanks: 1914 / 3

  • Send private message

3

Sunday, November 4th 2012, 6:02pm

Culture in decline - partea a II-a

Va rugam sa participati la traducerea materialului "Culture in decline" al lui Peter Joseph, disponibil la adresa:
http://dotsub.com/view/888f55a3-6fd6-4685-ba4e-7f1238d71362
Va multumim!

1 registered user and 53 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

  • "Bakty1975" started this thread

Posts: 29

Date of registration: Jun 22nd 2011

Language Team: Romanian

Focus Group: Language Coordinator

Thanks: 1914 / 3

  • Send private message

4

Wednesday, July 10th 2013, 6:48pm

Traducere "The best that money ca't buy"

Rog voluntarii sa se inscrie la editia a 6-a a traducerii cartii mai sus amintite in limba romana, la urmatorul link: http://bit.ly/13KEsLS
De asemnea va informez ca avem deja o traducere facuta a acestei carti, dar asteptam corectarea. Pentru informatii suplimentare, va rog sa ma contactati.

1 registered user and 52 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

  • "Ray" is male

Posts: 1,703

Date of registration: May 23rd 2011

Language Team: Global

Focus Group: LTI Administration Group

Location: Michigan, US

Thanks: 54312 / 7411

  • Send private message

5

Thursday, July 11th 2013, 5:23am

George is confirmed and set up for translating TBTMCB.
He is also in direct contact with me in Skype. ^^
Signature from »Ray« Earth For Sale:
Slightly Used; inquire within

1 registered user and 53 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

nomada

Posts: 9

Date of registration: Feb 6th 2012

Language Team: russian, romanian

Focus Group: Translator
Translation Proofreader
Language Coordinator

Thanks: 528 / 4

  • Send private message

6

Friday, January 30th 2015, 5:23pm

Traducerea subtitrarii filmului The Choise is Ours

Locatia originala a postarii in engleza pt acest proiect

The Choice is Ours (2015) Parts I & II trailer

Va rog sa mai anuntati aici de la ce minut pana la ce minut traduceti, pt ca sa mai intimplat ca atunci cand lucrau mai multe persoane in acelasi timp, numai o traducere sa se salveze iar alta sa se piarda.

Multumesc tuturor pt implicare si Enjoy :)

2 registered users and 44 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

dobedobedooo, Ray

Posts: 1

Date of registration: Jan 28th 2015

Language Team: Romanian language

Focus Group: Translation Proofreader

Thanks: 50 / 0

  • Send private message

7

Friday, January 30th 2015, 5:30pm

traducere

Eu voi traduce de la minutul 00:02 pana la 02:15-02:17, deci puteti traduce de la 02:15 inclusiv. Spor la treaba!

3 registered users and 47 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

V.UN, Bakty1975, Ray

  • "Bakty1975" started this thread

Posts: 29

Date of registration: Jun 22nd 2011

Language Team: Romanian

Focus Group: Language Coordinator

Thanks: 1914 / 3

  • Send private message

8

Saturday, January 31st 2015, 8:41am

De la minutul 02:15 la minutul 03:21 va traduce domnul Ion rascoala; eu voi traduce de la 03:21 la 04:15.

1 registered user and 45 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

  • "Cata-vp" is male

Posts: 4

Date of registration: Sep 17th 2013

Language Team: Romanian

Focus Group: Translator
Translation Proofreader
Final Reviewer

Location: Romania - Arad

Thanks: 180 / 1

  • Send private message

9

Wednesday, February 4th 2015, 8:19pm

traducere The Choise is Ours

Ok vreau sa ajut si eu cu subtitrarea . Ce minute iau si unde intru sa accesez subtitrarea? Mersi.

1 registered user and 41 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

  • "Bakty1975" started this thread

Posts: 29

Date of registration: Jun 22nd 2011

Language Team: Romanian

Focus Group: Language Coordinator

Thanks: 1914 / 3

  • Send private message

10

Thursday, February 5th 2015, 6:59am

Daca ati luat deja legatura cu Ray, sunteti in baza noastra de date si va vom contacta in curand. Daca nu l-ati contactat pe Ray, va rog sa-mi transmiteti pe privat adresa dumneavoastra de gmail. Toate cele bune!

2 registered users and 43 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

dobedobedooo, Ray

Posts: 3

Date of registration: Feb 22nd 2012

Language Team: romanian

Focus Group: English Transcriber
English Proofreader
Timestamp Adjustment Team
Translator
Translation Proofreader
Final Reviewer

Thanks: 148 / 12

  • Send private message

11

Monday, February 23rd 2015, 9:59pm

Traducere sau review la The Choice is Ours (2015)

Locatia originala a postarii in engleza pt acest proiect

The Choice is Ours (2015) Parts I & II trailer

Va rog sa mai anuntati aici de la ce minut pana la ce minut traduceti, pt ca sa mai intimplat ca atunci cand lucrau mai multe persoane in acelasi timp, numai o traducere sa se salveze iar alta sa se piarda.

Multumesc tuturor pt implicare si Enjoy :)
Salve!
Cum pot să contribui şi eu la traducere, eventual la review? Eu lucrez de 3 ani numai pe Amara. Nu mai ştiu ce s-a schimbat pe dotSub, dar mă prind repede. Cum procedaţi? Am experienţă de cam 4 ani. Sunt unul din managerii la Română pentru TEDtalks. Aştept instucţiuni. Nu vreu să stric munca cuiva.
Numai bine! Dobedo :)

1 registered user and 43 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

Ray

  • "Bakty1975" started this thread

Posts: 29

Date of registration: Jun 22nd 2011

Language Team: Romanian

Focus Group: Language Coordinator

Thanks: 1914 / 3

  • Send private message

12

Wednesday, February 25th 2015, 6:11am

Bine ai venit printre noi, Dobedo! Actualmente lucram la traducerea si corectarea TBTMCB, pentru acest proiect urmareste topicul dedicat de pe grup(acela care are o goarna in fata) pentru inscriere si coordonarea corespunzatoare.

2 registered users and 43 guests thanked already.

Users who thanked for this post:

dobedobedooo, Ray

© Linguistic Team International 2019
Context In Motion