Interview: Peter Joseph on RT (Kristine Frazao): War and The State (2012)
RT News' 2012-02-12 interview with Peter Joseph. ( 06:48 )
For Translators: Go to the Working Location Link, sign into your dotSUB.com account, choose your language in the "Translate" selection and click translate.
If you're new to all of this, check out this short video for a quick tutorial on how to translate with dotSUB.
Just before you start, and then later when you are done, post your intentions or results to this forum thread so others can see the progress.
Ask for help in this thread too, in case you need some guidance.
what about his more than 2hour show on Joe Rogan podcast lately..? Will we transcribe him as well? There are surely people who can listen to him on hours and never get enough of him..
Hugs to all earthlings who are doing SOMETHING to change the world!!
Czech/English Linguistic Team
Be ashamed to die until you have won some victory for humanity.
There are a few longer than 70character strings and others shorter than 2seconds but with more than 35characters, but all situations are moments of fast talk so I think this is the best we can get.
OK PR2 is complete, I pushed revised SRT into working loc, and diff and analysis files are attached.
In this vid, thanks to the brow-beating of Teach ;^) I have turned from a comma fan into a comma Nazi, actually deleting many of them at the end of strings. HOWEVER I have made one exception: If the comma-separated phrase is * completely contained* within the string I have left it in place, as I feel it helps readability. Examples include:
I know you've written about in the past, as far as consequences of war,
to fixed cities, Mesopotamia,
but something new, which I can talk at length as well,
I agree with Mr. B that it's time for a little PJ.
I'll take on the Final Review now.
((hugs))
Di
Important: The forum can send you an email for each post that you are interested in. Please follow these directions to adjust your settings so that you receive communications.