OK Lady Di, I have done all the merges as promised, and the final SRT is attached, as (again) I don't have the admin privilege in dotsub to delete all subtitles, and so cannot push out the SRT. (Gee, this would be a nice Xmas present, hint, hint, to whoever is reading this

)
Note: to make the merge work line-number-wise between my revised PR of your first half and your PR of my second half, I had to cheat and insert a (benign) 1 msec sub at the join thus:
908
00:53:06,801 --> 00:53:06,802
.
Also attached is the diff report of your PR vs. my changes against it, which I have not summarized till now. It is LOOONG, 31 pages, BUT to make short work of it just ignore 1) differing line number rows and 2) differing timestamps rows, as both have zero impact. What's left is the actual FR edits I did to your part. I retained most of your commas as promised and even added several more, but beyond that I want to describe my changes to you, as you were kind enough to do with me. I will say at the outset that I bent some rules (as I usually do), but welcome any discussion and feedback on them. They are:
1. (Repeat) I combined some of your compound-hyphenated words that are actually accepted as single words, such as socioeconomic and biodiversity.
2. When appropriate because of a timely pause by the speaker, I broke the rule of keeping adverb phrases intact and instead split them across lines to maintain synchronization. A typical example of this (of many) is Franky's opening remarks. The correct way would be:
8
the Activism Team and also the Project Team
9
that coordinated this project.
But what I chose do was to match Franky's actual spoken cadence thus:
8
the Activism Team and also the Project Team that
9
coordinated this project.
If you are not OK with this plz let me know. I understand the rules are the rules, but IMO the benefit of a strong sync point like this might merit an exception (both in English and in translation).
3. Another guideline is to chop out leading 'And's, So's and But's, etc., but in some cases where the line is plenty short and it's not hurting anything, I chose to leave them in. For example Peters lines as you proofed them:
34
The Zeitgeist Movement has put out quite a bit of educational media
35
with respect to its advocation.
36
The learning curve has been rather intense.
i saw nothing wrong to changing this to Peter's actual spoken words:
34
The Zeitgeist Movement has put out quite a bit of educational media
35
with respect to its advocation,
36
and the learning curve has been rather intense.
4. Yet another guideline is to chop out redundant/superfluous adjectives, but for the same reasons above, ie short lines, I saw no harm in leaving a few of them in, for example:
from Peter's line as presented in your original
38
with respect to how things work technically.
.. I chose to keep Peter's actual spoken words of:
38:
with respect to how things actually work technically.
5. I surgically used dashes when called for, ie for "emphatic separation" and also used "sparingly--and then only for deliberate effect" (ref. Gregg p.54, "The Dash") thus:
(leaving out the metadata, starting at line 216)
Sovereign nations which are in part protectionist institutions
for the most powerful forces of business have often engaged
in the most primal act of competition- systematic mass murder-
in order to preserve the economic integrity of their national economies
Here's another one (line 255):
The market also allows- and here's the punchline-
that regulation to be purchased by money.
Here is yet a third example where I feel dashes are appropriate (line 731):
According to the World Health Organization about 2.6 billion people-
half of the developing world- lack proper sanitation
Di, I know you're touchy about this one, so if you have issue with it we can change the dashes back to commas, but I honestly feel the impact of Peter's words would then be diluted.
6. This one is a case IMO of
over-hyphenation when in fact it is not called for:
From:
304
with a higher class-given dominance over the lower, structurally.
The above doesn't make as much sense to me as leaving the dash out, ie:
with a higher class given dominance over the lower, structurally.
In other words, the higher class (the elite) is given dominance over the lower class (the masses). In this case I see no reason for the use of the construct "class-given."
Here is another example, where the hyphen actually fits better later in the same line (579):
from
This is exactly why the previously-noted wealth imbalance issues,
to
This is exactly why the previously noted wealth-imbalance issues,
7. I saw semicolons used in some places where IMO they were not needed, just a comma, for example starting at line 313:
Inequality and class separation is a direct mathematical result
of the market's inherently competitive orientation;
which divides individuals in small groups
as they work to compete against each other for survival and security.
IMO the sentence is just fine with a comma instead, thus:
Inequality and class separation is a direct mathematical result
of the market's inherently competitive orientation,
which divides individuals in small groups
as they work to compete against each other for survival and security.
8. (Here's the BIG one) It appears to be the accepted LTI guideline to place periods and commas *outside* of quotation marks, thus:
31
The title of this talk is 'Economic Calculation
in a Natural Law/Resource-Based Economy (NLRBE)'.
and
82
The short answer is a definitive 'No',
as I'm going to explain.
and
201
as the 'Cancer Stage of Capitalism',
However this is in direct contradiction to Gregg Rule 247 a. (p.70) which states flat out at its opening:
"Periods and commas always go
inside the closing quotation mark [emphasis Gregg's not mine]. This is the preferred American style." Although an exception is then noted for the British style, which is the reverse.
Thus according to Gregg these should be
in a Natural Law/Resource-Based Economy (NLRBE).'
The short answer is a definitive 'No,'
as the 'Cancer Stage of Capitalism,'
Frankly I have noticed this guideline in use at LTI pretty much from day 1, and it always bugged me as I have always been accustomed to the Gregg style, well- all my life. Open any book, novel, newspaper article or the like, look for examples, and see if you don't agree. That said, I left all these seemingly backwards punctuations in place in this piece, as I didn't want to surprise you with such a global change without checking with you first.
Well, that's all I can think of for now! Let me know what you think Di.